We were now at the river the French call
Bresle, and at the crossing- the very one! Which our King Edward did take his
men by way of their great victory at Crecy, some half century before our birth.
The roads had yielded some of their mud, to a sort of sticky clay which while
not quite dry, had yet more firmness, and allowed us to gain more miles with
our cart.
Roger pulled us over, and we were close enough
to the river that Stephen and I could unharness the horses, and led them to the
river to drink. We left the canopy sail on top the cart as a precaution,
indeed, we left it up all the way back to Harfleur, against rain which always
threatened but yet never came to the point of breaking. I took the opportunity
again to fish, but now I had Abu for my company, and we sat by the river
together, I with my pole, he with his lute, speaking of the way in which he had
come to look upon dear Mary.
For as he rode along in the cart together with
her, and I upon Magdalene, there were plenty of occasion for him to lose my
eye, and in that while, there were also many occasions for him to speak to her,
which I learned that night, he had done, on that very subject I wished he would
have held himself back.
“Julian, my brother, I know this is not to make
the good of you. But as I have spoken with your wife now, I am even more sure
of my position— that she should be for me the one to whom I make a pledge of
chivalry. Ah, I do have a love who lives in Spain, yes, I would tell you again,
she is the one for whom my heart most longs, and a man can hold but one
mistress at heart at a time.”
“But your wife, she is not the target of my
love, she is the target of my ideals. How can I tell you this without rousing
you to an anger? For I can see this in your eyes.”
“Tell me more of this Spanish woman. It would
seem to me you take an exception with my
wife you would not grant to her.”
“She is the daughter of a Christian, who lives
in Granada, at the foot of the hill on which is the castle of Alhambra, the
finest sight for any eyes. And she herself is a sight for the eyes, even one of
an infidel would realize this, if you but took a fancy. And as she is the
daughter of a Christian, neither her father, nor mine, would ever concede to a
marriage, so I am cut to shreds before I even begin to ask of it. Yet, she
feels for me, for she has granted me two audiences, these I held with her in
secret, as her father did sleep.”
“Go on.”
“Well, she has a fine house, there, but living
with her father and mother as she does, she will not come out of it, but lends
me the favor to wait neath her balcony, and I with lute notes, scourge the
houses about her with songs, that come with the light of the moon, and bring
the anger of the people within them.”
“Such as it might be anywhere, if one is a
minstrel out of favor with his town! I know this notion.”
“And in our audiences, she told me, that while
she thinks fond on me, again, as she is Christian, and I but a Moor, even as my
lord Sultan rules this land, there are customs which are much older than the
coming of we to Andalucia, and of these, we have yet not enough grasp of what
she called “the saved grace” for her to entertain such a notion, foolish as it
may have been, that I may ever take her hand, with the approval of her father.
Nor could I ever, even with the approval of my sultan, for the imams of Granada
would bring me forward, and call me apostate, for not taking one of our faith,
myself. It is a wicked game that the rules of the world play with lovers,
Julian.”
I agreed with him. And now I had a bite! I
struggled away from the safety of my seat, and rose to drag in what I hoped
might be but the first catch of the day. Which it was. It was a good sized lucy
and within another ten minutes, I had yet another. Perhaps it was my choice of
bait, which had been a chunk of broken cheese, but I was getting someplace!
Abu looked upon the growing pile of flipping
then softly stiffening, fish himself, smiling.
“I hope I might make five such strikes, Abu. We
have got three now! With five, we can all eat well and our fill. The trip to
Amiens was pretty good...”
“I am wishing with you, Julian, my brother.
This river seems to run clear, and perhaps there is a bit about— what you
called the music of place— to this little corner, also.”
There was yet another hour before I had gained
the five I hoped for, but in that hour, Abu also admitted to me that while he
would set Mary up upon a pedestal in his mind’s eye, he recognized fully my
right as husband to my jealousy, and once again, he tried to turn me aside with
words of trust. And all he was saying took my mind away from fishing for any
more, since five would indeed be all we might need, lest I remind myself that
keeping fish overnight was not such the wonderful idea.
And of all that, even yet, I felt shame inside
myself for thinking thoughts of any jealous anger, knowing Abu was indeed a man
who was suffering, and denied the way of his heart in his homeland, he had
seemed to strike forward blindly, while he was outside it. I relented from my
first anger about it all, and when I had brought the fish all in, and Roger had
set the camp fire, I spent time before our meal speaking to Mary about Abu and
his “real and growing love” for her.
“Well, Julian, he is an honest type of man, so
are you, such as yourself even, to me. I have had words with him, yes, bet
these have really only been his questions about our home, and especially,
Cheshire, which interests him. He says he longs to see what is called our
Emerald Isle, and hopes one day yet he can, but for the restriction, as you had
let him know. And I told him that while we did have a house, near to the shore,
in Cornwall, yet we had not been there long enough but that we had been on our
journey here, so in my own eye, it is still a place I am aching to know myself.
As for Cheshire I could describe it well for him—that of the house of my father
Robert, of the manor of Stephen, even of the cottage of your own father and
brother. And I spoke of the woodworking, of the ale my mother and I brew, of
the carding and fulling of wool, of the lands of Stephen and all about them,
and some, because he asked, about your Master Porcull, whom I but met on our
wedding day, and of whom I could not say much more. He is just curious, Julian,
and I would not allow him anywhere near that which I protect for you.”
This was more a relief to me. For if Abu had
been a cheat or rapscallion he might have even used the time he rode with her
to make an inroad, but as she assured me, I now let my heart and my jealous
mind rest of all that.
Abu and Stephen and Roger were all waiting
about the fire, where Roger had greased up the skillet, and so, with great
aplomb, I gutted out the fish, lending the tripes to Panoptes as his supper
treat, and set them all to cooking. It was not long before time to flip them,
which I did, using a flap of a great green leaf, and when they were done, all
of us began to eat them, as they were yet hot, on a set of old trays that were
a part of Stephen’s cart pantry. We ate with our fingers, the juices running
down our hands, and we wiped these on the legs of our hose, and while it was
messy, it was all fine. We had a jug of milk to drink which had come from
Amiens with us, which was not yet soured, and was still light and wholesome, so
we finished it with that and hunks of bread, that which Stephen had also taken
in Amiens from the taverner.
There were yet some hours left to the day, so
after we had allowed the horses pasture for the while that we made supper, we
hitched them again, and continued travel west until it was well beyond sunset,
and the skies were purple, and you could see the evening star in the west where
the sun had gone. And there, we pulled off the road, we set again the horses to
give leave the yoke, tied them all to trees, and we drew upon us each of us
their blanket, and slept on the rolls of textile beneath the canopy in the
little cart. Morning broke with a fair fine mist, a fog, even, but there had
yet been no rain, and of that Roger was quite relieved. We could make Harfleur
in yet two more days.
And this day was one in which Abu and I, our
minds set aside from any talk of Mary, grew closer in our appreciation of the
landscape, the scenery, and the cosmic music of that land the Normans call
home. I thought at times upon the Conqueror, that these had once been his
lands, and how English kings since had claimed them as a portion of England
also, and battles had been fought to prove this, such as Crecy and how there
might yet even be more battles still, to prove it yet again.
And even then though I thought on the French,
for this was France, after all, and not England, how ridiculous it was to have
Britons striving and seeking to control a part of the world against which the great Channel itself always stood
as a barrier and a rebuke to all ambition. Let each people to their own realm,
and put aside all these ideas of making men take allegiance to those of a
foreign cast!
The land itself was fair. There were all these
great walls, or bocages, as I believe Theuderic had called them, made of stone,
and brush, and even trees, upon which grass and flower grew, and which
presented themselves most nobly as the borders of many a farmer’s domain. And
there were beautiful trees, which had begun to make themselves yellow in the
autumn, but which seemed no less noble for those bare stalks which they reached
with toward the sky, row upon row of them. There were great lands filled with
apple, which had all been harvested, and these had lost their leaves already.
There were vineyards, but these were not even half what Abu said they were in
the lands to the south, and there were small stone farm houses, with chimneys
offering smoke toward the coming cold months, and which all seemed to relate a
way of life which would continue on for the ages yet to come. A radiant peace,
and which of itself taught Abu and I to meditate well upon what our own music,
minor as it might be, offered as a gift to the One, and offered as a Joy to
those who Live, holds so much in common with the everyday speech of the bird
and the forest deer, and is the language of the world.
Abu spoke to me of his learnings of music,
where he had studied, and through home. There had been a man in Spain who held
the post— what I suppose the English might have called a “choirmaster”—
something like the teacher of Organum I had had in Chester, the bane and crisis
of my early school years, Master Rolf. This man who had been Abu’s teacher was not a man of strings, but one of reeds
and horns. And he had instructed Abu in Modes, and manners of Key, and as he
had already told me, he spoke with knowledge of the way music lives in the land
of India. That there are hours of the day appropriate to each key, and that the
harmony of our world is best spoken by adhering to these rules. I thought it
was a rather silly rule, but then, he chided me with saying:
“Then how much sillier is it than you telling
me there is a music which is particular to every place? Time, and place, are
they yet not related?”
I had to admit that Abu was causing me more
minor frustration but that he did have a good point.
“Someday,” I said, “someday, if I ever have the
luck or the cause to come to your country, Abu, I should like to learn more of
these things of which you speak. I should like to know more about what key
strikes what hour, and maybe even make myself an author of a new way of looking
at music, at least, for those of us who dwell in England. It is all new to me,
everything, from this “cosmic music” to those things of which you ramble. And
so, in honor of this, let us break when Stephen draws down the horses, and
drink a draught of wine together, and toast those men who have given us their
wisdom, such as we might make our way in life as minstrels. What good men they
are! At heart and at deed! For they hold themselves not to the duty of war and
death and harassing the poor and those who can not get out of the way, but all
they happen to do is add grace and beauty into the world.”
Abu smiled, and nodded. “I shall sip of your
wine, but not so much. I am a man of all moderation, and yet, if I fall too
far, I should know that I might never get up. And then, I would be an odd man
out in Muhammad’s court!”
I smiled back, and we rode on, until well after
noon, Stephen again struck camp, and there, we shared together wine from
Amiens, rich indeed it tasted in the turning of the year, there on the high
road leading to Harfleur.
We had crossed the Bethune and were now quite
close to Harfleur, said Roger. I was glad that Abu and I had had our long
talks, for it did put my mind at rest as to any designs he may have held over
Mary. I was also quite glad to lay any thought of jealous nature— such as I
know I possess! against one so skilled at the musical language, so highly attuned
to the fields of nature, so gifted at the nature of chivalry and romance. For I
had made a friend, and the closer we drew on Harfleur, the quicker the sands of
my friendship were spilling down. I asked him if we might play a few more times
together, and this he readily agreed to— we played as I rode my horse, and he
sat near the opening of the drawn cart. The creaking of the cartwheels provided
a shaky rhythm, which we put to our advantage, even if it bothered Roger to
such a degree he threatened, at one point, to have Abu set out on foot, if we
did not depart from it! But Roger
managed to survive it.
We ate a last supper on the road before coming
to Harfleur an hour after. There were dark men about in the street, men whom
were not soldiers, for the wore no coats of arms, but whom themselves went
about highly armed with bow, arrows, pikes, and swords. Yet these men had no
organized squadron, so far as one could tell. Perhaps they were awaiting some
sign, maybe there was a leader under whom they would await service, perhaps it
was one of the local Dukes they were in thrall to, but their presence was
unnerving, and it lent a rather auspicious feeling to our arrival. Stephen and
Roger drove the cart up to the dock area, and it was not long before we did
find Albertus, and Barcelona, moored
where we had left her a fortnight-and-half
past. The Barcelona twisted
its cables and rocked to and fro on the harbor water, which seem’d to hold more
chop than when we had stricken ourselves out on the highway.
Indeed, Albertus said that we must make sail
within the day’s time, or we might be caught up in a storm at sea, which was
sure to be coming, and might even overtake us at all events as we headed to
Penzance.
The crew of Barcelona-
the same eight men, led by the first mate Regulus and the bosun Chelmswadd we
had met before, began taking off the merchant goods, and stowing them. The very
same process we had witnessed in Penzance took place again— the long rolls of
cloth, the larger sacks of spice, the varying other sundry goods with which
Stephen would gain further favor with Lord Anselm, all made their way upon the
backs of the men up the plank and into the hold. And lastly, the cart itself,
and the horses were taken aboard. It was good we had thought to feed them and water
them on the highway, but short of their feed sacks, which we would give back in
the morning full of oats, and buckets of freshwater taken from the ships’
supply itself, we would not be seeing Magdalene, Nibs, nor Plodder, until we
were once more boarded.
Abu watched the work going on and there was
indeed I could see a sadness in his own eyes.
“Watching this work, Julian, it makes me
remember even still how much I wish to make my own return homeward. France has
been a rather disappointing experience as yet, when I compare it to the way the
men of the south are, to these here northward. There are many suspicions in
their minds, I feel. I also can feel the tension between you English and these
French.”
“Ah, but remember, Abu, we are but English in
our flag, if not our approach. We who are half-Welsh or even fully—as half of
Cheshire are—are not yet half as fond of this King we now have as we were of
the King we had before, whom he had overthrown. And we should hope that, our
little Shire of Chester, might yet find relief under the throne of another, not
this current Crown Prince. For while he is himself not yet King, he is from the
issue of his father, and as his father’s way is a way of perdition, yet we
quail beneath his yoke. We long to become free Welsh, and under our own flag.
It is treason to speak so, and yet, what other, what more can we ask? Are we to
live forever unchained, or shall we need to take up colors yet for these
tyrants of London? Well, in all these things, the French seem to understand, for
there are yet places like Calais and even Harfleur which while being French are
yet beneath Henry’s domain. It is a shaky peace that shall not last. If war
comes again to Wales— as I know it will— then we will have support of the
French. And all the crazed ways of the English court— a marriage here, a treaty
there- all these ways will never be enough to change the manner of people’s
minds, as to whom they owe their liege and duties. So it is best, that each
place decide themselves under whose colors they must march more than it is,
that colors should be thrust into their hands forthwith by some other command.”
I had not known myself to talk in this fashion,
but from Abu’s nods, I could tell he was picking up some of the grief which we
Cheshire men yet carried. Without the pleasure of his company our return to
Anselm seemed as though it would be quite lessened- after all, Abu might have
learned things at Anselm’s court which might help turn the tides of war from
his own lands! Such as it was, the northern French and Spanish Kingdoms were
making their own secret alliances. This we knew not at the time, but within the
year, we would be learning. One thing I enjoyed most about Penzance was that as
a seaport we got word of changes in the winds much quicker than those in the
country shires and the northern places of Britain.
All the same. We had finished the work of
loading our cargo, and then we all headed for the Ogre. For there, we could
take rooms, keep our personal things safe, dine, and spend the night, and all
we might need then for the morrow would be to board Barcelona and ship back to England.
And then I had the most surprising encounter I
had had with anyone in months— as we were taking our baggage inside at the Inn
of the Ogre’s Cove, it just happened that there, inside at the bar, and
enjoying himself immensely with a pitcher of ale, was Ranulf! Ranulf whom I had
not seen in nearly a year, since I had been in Penzance the winter before my
trip to London! But it was him alright-
the same bearded, blushed-out cheeks, the same hair, with the cowlick drooping
down between his eyes, the same set of bagpipes, even, only now they held more
grime, and it was even harder to see the design of the cloth on their sack. But
it was Ranulf, alright.
At my entrance to the bar, Luciole looked up,
and immediately brightened.
“And hair he ees! The man from Chestair!
Julian, the lutist!”
Ranulf’s eyes goggled out as well, for he had
not had the slightest idea that I had ever been of the mind to pass this way,
and yet, here we were again. Immediately he shook my hand, asked me how I was
doing, and I pointed out to him, behind me now, and helping Stephen with some
of his sacks, Mary, who was taken enough to manage half a bow, as she and
Stephen disappeared together down the hallway to our rooms.
“You will play togezzair for us tonight, non?”
asked Luciole, but it was more a statement of command than a true question. Of
course we would!
And Luciole, indeed, had left some room for
Stephen where smaller sacks of spice could be let down, although the other
rooms, where we had once lodged, were now taken by a pair of French nobles, and
these we could not budge from their appointed positions.
Ranulf gathered his wits, and poured me a cup
of ale, and when Mary returned she came and sat beside me at the bar.
“Julian, I am so happy that I can see you! Of
course, we shall play! What brings you to Harfleur, and in particular, what
brings you to Luciole le Ogre’s?”
“We have been traveling, to the fair at
Amiens. This, my wife Mary, and my
friend from Chester, Stephen, and his man, Roger, and also, we have another
friend with us. Abu, the Moor, who hails from Andalucia and the court of
Granada!”
And at this point, Abu, who had, himself, made
himself quite small against the wall of windows near the front entrance, came
forward to the table, shook Ranulf’s hand, and sat beside Mary and I.
“It does sound as though things are changing
for you, eh, Julian?”
“That is one big mouthful there, Ranulf! I am
married, I have a house, in Penzance, and I hope you might accompany us there!
Remember the Baron we played for over that Christmas season two years ago?”
“The one with the big holiday fair! Yes!”
“Well, he asked me if I should find you, he
wishes us to play once again, for him, in fact, we can do so this year, for
Christmastide! Together!”
“You don’t say! Wonderful. Why yes, I have
nothing to stop me. Except... I doubt I have the passage across the Channel...”
“Never you mind that! I have the coin and I can
pay your way. You can repay me after we have been with Anselm, and he pays us
for our work! There will be many days and nights working together, ahead of us,
I know it. And I am glad to find you since Anselm himself asked me in
particular if I might bring you back with me!”
“This indeed is good fortune Julian! Of course
this will all work out for both of us.”
“Stephen and Roger have a ship, and they will
meet the Captain again in the morrow. He is moored in Harfleur port here. We
are yet coming from Amiens...”
And Roger and Stephen huffed in and out of the
front doors again more bulging sacks burdening their backs.
I introduced Ranulf once more to Abu.
“Ranulf, Abu is a court minstrel, and he plays
the oud himself. We will also play with him this night! There will be much
merriment for Luciole the Ogre!”
Luciole, for his part, bent his attention
toward Stephen and Roger, and was toting up the sums of another night’s stay,
and going over their proposed supper meal with them. We all took up a large
table now, the six of us. And once again the serving girl, Jillian, harried but
polite, waited upon us. Mary held Panoptes near her, on the long cord we had
fitted him with, and he made a play of jumping in and out of Ranulf’s lap. This
was highly amusing, and as we waited for Luciole to return and ask us what we
wanted for our supper, Abu took up his oud, and began to play a melody of
northern Spain upon it. He then began to sing a song, a rather sly and bawdy
one, in French.
“With
the sweetness of the new season
Woods
fill with leaves and the birds sing
Each
of them in its own tongue
Set to
the verse of a new song
Then
is the time a man should bring himself to where his heart has gone
From
my best and my fairest to be
No
messenger nor seal I see
So my
heart neither laughs nor sleeps
Nor do
I take further steps
Until
I know that we agree
It is
as I want it to be
The
way this love of ours goes on
Is
like the branch of the hawthorn
That
keeps trembling upon the tree
In the
night in the rain and ice
Until
the sun comes and the day
Spreads
through the green leaves and branches.
I can
still recall one morning
When
we put an end to warring
And
how great was the gift she then
Gave
me: her love and her ring
God,
just let me live to getting
My
hands under her cloak—again!
What
do I care for the strange way
They
talk to keep my love away?
I know
how words are, how they go
Everywhere,
one hint is enough
They
talk of love, what do they know?
We
have the morsel and the knife.”
“And so soon, the morsel and knife shall be
before us!” I was thrilled having my musical friends meeting in this fashion.
“It is indeed a shame, Ranulf, that we cannot
bring Abu with us to Penzance. But you know...”
“Yes I know, your kings despise all Moors. He
has a rather narrow mind, and even more narrow a heart. The day will come,
though, Julian, where a Moor may walk in London town beneath the sun of noon. I
know this, inside.”
“For now, we will eat, and drink, and then, we
shall play!”
And Luciole came by to ask what we should
choose to dine upon. This time I chose a fat hen, and that Mary and I should
share this. Abu chose a leg of lamb, and Ranulf, a shank of steer. Roger and
Stephen made each of themselves a stew of potted fish, with clams and eels and
other strange ocean beasts, which Luciole served to them both together in one
large pot which they shared. You could hear them bicker over little choice bits
as we minstrels began talking about our latest journeys. Ranulf, himself was
very curious as to how Moorish Abu came to be in Northern France, and he
explained, if briefly, the mission his Sultan had sent him upon.
Turning to me, Abu said something very
startling.
“You know, Julian, that my own Sultan came upon
his throne much as did yours. It has been said that he killed his brother, Our
Sultan before, by way of imprisonment and poison. In fact there have been few
of our Sultans in this last century who themselves did not gain their crowns
but by murder or some type of plotting. And yet, as he is my Sultan, and has
given me this post and mission, to travel in these cold north places and bring
back words if I might, whether they are to mean war or peace, these things I
cannot question, for on my very life, I must give him duty.”
“Well I can understand myself on this. I have
my friend Stephen’s father, if not my own, for an example of the duties that
lie on people for the work of their kings!”
Ranulf gave in to the curiosity again. “What
means he, that here are words of war or peace? We Normans are not at league nor
at war with the Moslems of Spain. Nor should we wish to be, although we play
the same game of high-placed marriages with Spanish kings and princesses. But
say no more for the thoughts of the mighty. I concern my questions more to the
journey you made from Compostela! It is a trip I wish someday I might make
myself. I have been blessed all my life long with good measure of kindnesses,
from men both high and low. And if I might travel there I can express my
gratitude at the bounty of the Lord.”
“It is not meet that you must go anywhere at
all to show Allah his due respect,” admonished Abu. Ranulf drew back.
“Proof of a pilgrimage cannot do more to change
a heart than can the awareness that it is Allah himself who provides your
mercies and bounty. For Allah is with you wherever you go, no matter how far
you wish to travel, to get away from yourself. Enough to reflect on that, and
keep gratitude within! For all you would gain is a badge like this”— and he
tapped the scallop on his turban for emphasis— “And all that this really says
is, “I have traveled far! Look upon me!”
“The ways of Allah are mysterious, but less
mysterious is the announcement of a man’s pride, which he might wear as a badge
thusly, and yet perhaps, not know humility. I wear this myself as a means of
protection, against those who would see in me only a Saracen, and person of
distrust. And without which perhaps my journey might have never been so safe to
me as it was. ”
Ranulf spoke no more querulously of Abu, and
seemed to want to change the direction of our talk, so instead, we began to
speak of music, and Abu himself, of this new way of relation to the land and
the music with which I had now seemingly infected him.
“What is this “music of the land” of which you
speak, Julian? For I have had feelings mayhaps, something like this sometimes,
it is real- only I have never heard anyone express these things in this way.
Yes, I believe that there are angels who rule those realms of nature, and which
flee at the approach of men with saws, hammers, and mills. But are these things,
not phantoms, fairies, ideas perhaps hatched by the Foul One to cause us to
believe in lies, and not the Savior?”
“I do not see how the Savior...”
He cut me off.
“You do not see how the Savior himself came to
cut our allegiances to all other realms of spirit but that of the Lord?” Ranulf
surprised me, in his devotion, apparent to all, for the Church of Rome. and but
for that, I would not feign friendship toward him, but even with that, I
appreciated all he had meant to me. This would not get in the way of my future
life with him, if I could help myself from it!
“Ranulf, these ways of speaking were first imparted
to me by my teacher Porcull of Cheshire. I brought them along with me from my
trip to London, which happened hence the last time we played together, a winter
ago in Penzance. This is a new way and manner of looking at music. Imagine that
the stars are a great web of intrinsic random design, and yet each strand of
connection which builds a constellation, is itself a web built on strands of
the Lord’s love— for all things. All things here, and all things thence. Now
think upon those “heathen spirits” you feel bound to despise out of your sense
of piety, and reflect that these too, must have been creations of the same
Lord, the ruler of all the stars and planets, and that holds us all in thrall
to that Love, to choose to honor or to despise, by our own good will. I believe
that Porcull taught me a way of looking upon the world with which now I might
use to a full advantage, to win those to whom I bring the music forth for. And
in this, Abu and I spoke at length, on our journey here, and even Abu, a
Saracen, understands the wisdom in this manner of seeing.”
I could tell I was making Ranulf either upset,
or sad, but I did wish to remain his friend, and that there could be less
problems with him were I to gain the time to explain it at length. Right now,
he was thinking only of how I must burn for heresy, and yet, I knew there was
no heresy greater than burning those who dare to think on noble things. So I
let that be.
Luciole came to the table, after we had all eaten
and dunk our fill. It was obvious as he approached what he would now be asking.
“Zho, Gentlemen! Now you vill play upon
instruments, and give yourselves fair worth for what has been lain before you,
yes? I shall offer each of you two florins for the evening, know that. But I
shall also wish that you take especial care. Tonight ve vill have special
guests, men who are “high up on the banners” as we might zay, yes? Zo, you must
play vell and make zem happy! Zey are to be here quite shortly. Do not affect
yourselves vrum zere arrival, to your work! For better you keep to that zen
you do yourselves trouble by your recent
manner of talk. Zis I say to you as your friend, believe, eh, certes?”
We nodded at Luciole, then all of us went to
the place in the dining hall where we were accustomed to making noise. Abu took
the right side of the great hearth, and Ranulf took up a spot between us. I on
the left side could keep an eye on the entrance, for Luciole had aroused my own
curiosity to an extreme. Who were these “high up on the banners” men? Would
they have any power to hold us longer if we should not perform to their liking?
As it was we had very little to worry about, in
the end. We did play. Ranulf took me through many of his Breton dances, the
same as he knew he had taught me before, and Abu did well in accompanying us,
although his playing added some choppiness, in that these were mainly all new
on him also. But it was fine! And all through it, Abu and I together, when we
could, we would play our own take upon each melody, stretching out the dance
and stretching out the meter so that each piece was longer in turn from the
last. And when the “high up” men came in, I could scarcely see how they were
any higher than, say, Albertus, in the world of merchants. Each of them however
did wear a hat with a special plume, which must have shown they held some form
of office, but perhaps, this was really more something to do with the town of
Harfleur, than it had any to do with the domain of the Crown. And while they listened
at times to us, they were well more into their own conversations, which we
could not hear anyway, situated as we were. Once in a while one of them might
spend time staring at Abu, whose ark skin (and scalloped turban!) set him apart
from Ranulf and myself, clad as we were in customary tunics and hose, and which
both of us took as daily dress, and paid no mind to ornament.
Luciole did deliver, as well, and the two
florins made their way to my purse, and I was again, feeling I had made a good
decision in coming on this trip, for again, I was returning home with more coin
than when I had left, even with the expenses from the fair, and even with the
payment I would make to Albertus to effect Ranulf’s passage over the Channel.
When our musical cooperation had held the attention not only of Mary, Stephen,
Roger, and the noblemen, but the various persons who made up Luciole's normal
daily clientele, we recognized it from their applause. At the end we were
called back twice, and Ranulf sang a song alone, which was the Song of Roland,
and which both Abu and I together also knew. This was exciting, but even that
had to come to an end. And so it was that Abu and I, lutes in hand, both
approached to the door of the Ogre’s Cove, and made our way to the street. I felt
like leaving him with some more things to consider, though I am afraid I
sounded much like a man in readiness to die, than a lover of my own life! But
this is what I had to say:
“O, that
I shall worry not the estimations of fools, that by my living and learning I be
not wise! For many live to a ripe old age never learning the art of happiness:
which is, to enjoy the days allotted one to their fullest serving the joy of
one’s heart such as one can and quailing not when our Friend Death at last
comes to collect his debt on our bodies.”
“You sound as one who has thought long on
this.” Abu looked at me, curious as
though there were indeed more he wished to hear.
“Only so long as I feel needed. For once one
walks through a door, he knows the room. Some rooms are easily guessed and
estimated. And of the last room, beyond the last door who are we to predict
what lies behind it? Therefore we should be happy. For until that door shuts
locked behind us, we may yet explore the rest of the house.”
“The prophet tells us there will be paradise
gardens and maidens fair.”
“But yet there are many of them here, Abu. You
told me of the one you love the fair haired girl of Spain.”
“But alas, Julian, she is haram for me. For she is Christian, and I a Moor. There will be
horrible sanctions against our union. And I only love her from afar. I do doubt
she has any thought of me, beyond that I was a handsome player on strings.”
“That is one of the things which I wish were
different about these rooms we now live in. Send her your love, and make her
your ideal. Who knows? Things could work out to your liking, one day.”
“Sooner I shall fall into the sea like Icarus
for my waxed wings, than I should be allowed, Julian. O, this does tear my
heart.”
“And yet, Abu, I feel that you are not marked
so for doom. When I return to Penzance, I shall write up your stars, and make
them known to you by way of a message, to be sent to your palace and your
Sultan. Perhaps there will be answers yet there. Write down for me your birth
and the year day and the time. I shall consult all my logs to discover what
that good fortune doth truly mean for you.”
Abu took a pen from his own pouch, fitted it
with an ink stone, and wrote them out for me on a scrap of paper. He was seven
years my elder! One would not have thought so by looking at him, for his face
had conserved itself from the work of time. Perhaps the easy life of the court
had had that effect. But I noted all this, and tucked it into my own pouch, for
safekeeping.
“And so, Abu, we shall part. Knowing you has
been a great blessing, and I wish you fare well and safe travels, on your way
back to Granada.”
“Yes, Julian, my brother, I wish you the very
same. I shall return by way of the south, and bypass all the Christians of the
Camino. I have had that. I wish to see Provence, again, and Barcelona, and
Algeciras, before I return to the Sultan. I have much to learn and to share
with the troubadours of the south. And something—more than one! To think
about!”
Rather than to prolong it, he stepped away
walking down the street from the tavern, playing on his lute, the melody I had
shown him, “She Moves Through the Fair.”
He turned a corner and was gone. I returned inside the tavern to my companions.
It was a decent night. And I would think on Abu often. And I would, indeed,
keep my promise to him, to scribe his stars.
Inside, Roger could now be found, having broken
table from Stephen and Mary, standing at the bar with a young woman who seemed
to be of good birth, at least from the manner of her dress. She wore a green
cape over a rust-red dress, which reached to the floor, and a type of sandal on
her feet, clad in long hose. Roger was obviously seeking her out for a good
time, as was his normal fashion, on the night before a voyage.
“Excuse me, but I know you. You are the woman
who sold herself to me last year, are you not?”
“Certainly not, sir, For I am neither bought
nor sold.”
“Perhaps that’s so, if you allow of so many
your attentions, you have little the memory to tell one from the other...”
“Then what if I was? What have you done to
deserve such a grace even if I were?”
“Well, I am willing, even eager, and what’s
more, I can pay...”
“Aw pshaw. Put down thy money where thy tongue
is then, Big Talker. And allow me the discretion of judging how suited thee be
to my own desires. For I can have any man in here.”
“You can’t have him,” said Roger, pointing to me.
“And how not? Is he not more young than you,
and so, twice the stallion?”
“The young master is married, Miss. And so you,
I know too well, are not. And yes I do think I know you, for if I remember
right, there is a mole right beneath your left armpit, on the edge of the
hollow...”
The slap she gave Roger resounded across the
tavern. Men looked up from their pursuits and turned in our direction.
“I beg your pardon!” she was quite visibly
angry, and turning redder.
Roger, however, would not give up.
“So it is. You would not have taken such
offense at an obvious untruth. And so it is that you are the same strumpet with
whom I rode the beast of two backs a year ago. Well, well. I suppose I shall
find those more comfortable with my opportunities!”
“That then, old oaf, would be a good place to
start!”
The woman turned back to her table, and nursed
her mug of ale, and soon was engaged speaking merrily to another gentleman, not
Roger.
“I get this sort of thing a lot,” he shrugged
to me.
For the rest of the evening, I drank with Roger
and with Stephen and Albertus. Mary left us early and was off to the room, and
when I rejoined her, she was fast asleep. It was as well, because in the
morning it was to be off, again, sailing on the sea homeward.
The morning broke, but there wasn’t a sign of
the sun. Thick cloudy skies held him off from us, and threatened rain. Strong
winds were blowing from the west—when we met Albertus at the dock and boarded Barcelona, he told us we were in for a
tough sail.
“But better now than be up inside it later,
shall we say, for that is for certes.”
Barcelona
creaked and yawed at the rails. All the goods were aboard, as were our beloved
horses, and Panoptes shivered in Mary’s arms.
“To my cabins, all!” declaimed Albertus, and
there we went, again, to spend the best part of this trip in and out of the
weather, which was getting more dubious all the time.
The crew heaved off, and soon she was passing
out of Harfleur’s protected harbor. We could not see much from the windows of
his cabins, but it was disappearing fast behind us, the great sea wall and its
towers were getting dimmer, and now, as it would happen, here came curtains and
sheets of rain, so that there was soon nothing of the coast visible, and the
white-topped waves curned and Barcelona
rocked back and forth fiercely, and steady on she moved, the rudder manned by
Regulus, and the sails all still wide out.
“We will furl our sails halfway through the
day. Once this morning rain pulls off there will be time for the men to furl
them again, but for now, everyone but Regulus gets to take in the storm from
below decks.”
“This time of year, you know, it’s exactly as
to be expected. The northwesterly winds blow down the channel and help keep the
current moving toward Calais. And we must work against it to make our way to
Penzance. You can expect we may well take a half day or more added to this
trip, due to Aeolus and his sprites.”
“Meanwhile, enjoy the ride, if you may!”
It was obvious to me though that Mary did not
feel so wonderful, with the ship tossing about, and the loud winds rushing past
the hull outside, and rain splattering the windowglass.
“Have you a bed I may lay down?” she asked
“Of course. Where you slept?”
Mary went without a word back to the cabin
adjoining the captains, and I listened for more sounds of her sickness, but
there were none. The captain called to his cook.
“Bring us some chowder, then, Catso, and let us
have bread to sop it and staunch our bellies! This weather shall not lead us to
the foul edge of despair. We shall be grateful we have a good ship as can take
the storm, and we shall, for certes, arrive anon to Penzance, on the day from
tomorrow.”
There would not be a lot to do, but I could see
then and there, much of what I would need to do for the journey were to keep Albertus
and my traveling companions entertained with song.
I took Luisa from my back and tuned her.
“I shall now play the Lay of Hotspur” I said. “I have not often played this, for I should
always hope those I play to are of a mind with me, as to the perfidies of our
King. Rest then, merry gents, that we should one day be rid of him...”
I had written the song on the trip home after
the battle at Shrewsbury, with my brother Simon helping with words, some, with
both of us reeling from both the defeat of the rebels, on whose side Simon had
been fighting, and the ugly execution of the King’s noble prisoners. Now that
we were returning to England I hoped that in offering Albertus this view of
Henry, he might help register his opinions for the cause.
“A’lack
a’ Dee, for Lack of Dane,
Bad
Henry king, Fair Percy slain!”
On hearing this, a wise knowing smile crossed Albertus’
face.
‘”Tis a sad thing, that the Percys, so long
loyal to Henry, should have been so tricked as to need take arms against him.
But this then, you say, is his nature, to do double deals to make his best
friends hate him. Oh, they say the king is always chosen of God. I do not know
that that is all so true. The King is the one who has the power to undo whomever
is in his way. Richard might have been a bad king, but he was not so hot for
war as this Henry, nor was he so the type to dishonor his word. Se,e we
Cheshire folk knew Richard for what he was, of the line and of the place of
Kings. Henry came along and had undone his own exile, and with treachery in the
other Lords, gained the pwer to throw Richard into the Tower and Pontrefact.
And that was no good thing, of certes, for then Bolingbrooke, Lancaster,
Monmouth, by whatever name ye know him— he took from us what we knew for trust,
and laid new charges down upon us. New tax. New levy. New this, new that, all
no question why Cheshire men now flock to Glyndwyr and to Wales. Not since the
Conqueror were we ever so ravaged. One reason I like to keep at sea, for while
I am at sea, no king can say my loyalty is not with him.”
“And I myself fear a levy to my own self. It
was just by luck I was not pressed to arms either. When I was at Shrewsbury I
watched all from a tree— having been caught by means of my traveling home, I
had missed all the muster, although my brother took arms himself for Percy and
Vernon. This would be dreadful, but ‘tis my hope I do have the money now to pay
scutage and so escape once more. Because they will, Henry and his lords, soon
be calling for another levy, and take whom they can get, mainly those who
cannot afford the measure of being let alone.”
“You are wise, Julian, to not be so foolish as
to rush seeking glory to save the crown and the “nation at large” yourself.
What sense does it pay that there are men who take to killing others so easily
that with the promise of a handful of shillings and mayhaps, should they win, a
little more land, that they would fain abandon Christian reason and hack and
slay and rape and rob, all for the one Lord of the Land, who sends them in a
direction and says “Now do it!”
“Nay, I too see no sense in wars. Better that
men trade in goods and be kindly than to abuse the fair grace of heaven so.”
I played more. There was little I might take
from our surroundings— but the grey-green stroming sea— and it rained against
the side of the ship, great sheets you could hear thrumming and humming and the
ship never steady, not for a moment, but heaving side to side and bow to stern.
Now while I played, Stephen and Roger and Albertus
set up a game of dice between themselves. Now there was little talk, but that
they lent an ear to the lute and I attempted to throw chords to help ease their
own stress at the unending agitations of Neptune.I guess they played and played
for a number of hours, and the cook came and went, and so did our bowls of
chowder, and my wife slumbered abed in the cabin beside me, little Panoptes
curled at her elbow, himself somewhat frightened by the newness and numbness of
our cramped condition.
At about half past three in the afternoon,
finally, there came a calming to the storm, and the rain stopped, and Albertus
went to the hold and spoke to the crew, who were soon out hoisting halyards,
furling the mainsail and turning the bow sail so that we would now head
directly to Penzance, rather than as we had, north direct of Harfluer. There
was a little joy in Mary’s eyes to learn we had hit a lull in the storm, but as
I sat beside her and fed her her bowl of chowder by spoon, she complained.
“This is no good for my stomach, although it
tastes wonderful. I mean that the sea is not good. Oh but that we have another
two nights of this! Mercy!”
We tipped the leavings of the bowl to Panoptes,
who greedily lapped it up, and then struggled to find his balance on the floor
of the cabin.
“He will want for solid land himself! And yet
we are at a remove. Oh, Julian, ‘twas a fair journey. I shall not regret that
we undertook it, yet, my longing for home is worse than ever, now that we be so
close.”
“It has weighed upon me too. That we should get
our breath for a while and fully settle in there, that is my hope. I am also
glad we undertook this trip. We kept Stephen and Roger company, we helped where
we could in their sales, we saw the land and countryside of France, we met
interesting people, rogues and tavernmen, and we are bringing back some things
too. Mostly I am glad for having met Abu! What an interesting fellow!”
“And an earnest one as well,” she blushed.
“Well yes, that, but then, love, you are quite
beautiful, and it might be said that your beauty honors me, that men should be
stricken by it so.”
“I do hope he will find the love he seeks. For
Icould not I would not, I could never allow what he asked of me.”
“Better he love you at a distance, yes, than
that he should keep running a course possible to coming foul of mine!” I
agreed.
“And I have coin for father! When we might have
the chance... to get it to him...”
There was something of a qeustion in what she
had said, implying, when would we be traveling again to our old homes in
Chester and Upton, but, I had set my own mind on a life far from Davis and
Simon. I knew there was the matter of getting Robert payment for his goods, but
it could be months before we made our way back home.
“We shall make a way for that, before the
turning of the summer, I know.” I was not all so confident of it, but then,
what was there to stop me? Or her. Something would happen. We would see Robert
and Alexandra again, I knew. At least, to see Robert was a hope, and Alexandra
was more of a sure thing. For if Robert came not home from Wales... that would
be worst of all.
When Albertus came back down to his cabin
again, we had another three hoursof rain, and he spent more time at his charts,
and Roger and Stephen had their own account books out on the table, and were
poring over them like the merchants they were. How many ells of good Bruges
silk, how many of Flemish cloth, how many rolls of fulled cloth from Chester,
from Exter, perhaps from Bristol, how much spice they returned with, how many
casks of wine were to go to Anselm’s great cellar, how many shillings would go
to Simon, or to Robert, or to Albertus...
All that they discussed and I played on.
Albertus took the wheel in the rain as night
came on. That he did for another three hours, into the night, and then as the
rain pattered off again, he relinquished it to Regulus for the night, and we
were in for another round of brandy, and fair talk... much of it between the
captain and merchants. When Mary felt a bit better she was about, but only to
sit by me at the captain’s table, and sip with me the cup of brandy he kept
refilling for me.
Once we had had enough brandy (we knew that we
had when the rocking of Barcelona had
become a contest within our stomachs!) the cook again came on with plates of
bully beef, and these we gladly set upon with gusto.There was no argument— some
find it to be a poor substitute for a fine cut steak or lambchop or breast of
hen, but to me, this was enough. I was long learned at taking what came before
me without argument. The cook then brought us all a pudding made from apples
and peaches, and this itself, was quite delightful, as it was on the high sea
and not the kind of dish one would think of, necessarily. This went over well,
and then, another round of brandy,and then it was late, so we retired, leaving
the three of them seated about the table discussing their next trip together.
Mary and I took the dog between us and snuggled
close on the hay-filled mattress, under thick blankets, and I blew out the
candle, and we rolled with Barcelona
on the roiled sea, until sunrise.
The sea calmed at some point in the night,
although the wind still blew and there was some rain. But it was not so fierce
as the day before. We did not venture above deck until very late in the day,
however, because we were deep into several games of chess- Ranulf and I- and
when not in our chess we were showing each other new ideas of music. Ranulf
taught me a few more melodies, and I showed him my newest songs. Mary offered
ideas for new poppet shows- such as, a story about a boy who grows up to own a
magic swan, which flies him over the mountains and the seas, as far as India.
This magic swan is like the winged horse Peagasus, which always (she said) was
one of her favorite enchanted beings. The magic swan changes into a fantastic
wizard, which it always actually was, anyway, but the wizard takes the boy
prisoner and holds him in his castle, until he swears allegiance. It reminded
me some of our situation...
The captain of Barcelona, Albertus, let it be known we’d arrive at port the next
day. For now, all there was to do was watch the cliffs of Dorset and the
shoreline, knowing that we were within sight of Britain, and yet, at mercy of
Neptune. But Neptune did not give us rest nor respite, because it continued
raining, slow, and surely, but none so much as to toss the cog as he had our
first day out.
Ranulf’s pipes though blasted out over the
waves as he stood on the bow looking to the west, playing as what might be in
his heart. I will hold that picture of him all my days— the piper on the deck,
with rain misting his hair and his clothes, and the pipes blowing into the
wind, so defiant, so iconic... I joined him fo a time, but the rain was a bit
too strong to play to, as water ran down the fretboard and got into the lute’s
soundhole. I took his leave, and he played on.
No comments:
Post a Comment
Le Surrealist apprécie vos pensées, comments et suggestions. Continuez-les venir ! Doigts Heureux !